ĐỘ TA KHÔNG ĐỘ NÀNG TRUNG HOA
Bùng nổ vào khoảng đầu năm 2019, lời bài xích hát độ ta không độ nàng bạn dạng tiếng Trung tràn ngập trên tik tok . Và các mạng xã hội của trung quốc như Baidu, Weibo, Kuaishou. Tính đến giữa 2019 ca khúc này trở nên hot cần thiết hot hơn tại Việt Nam. Thậm chí còn lời bài xích hát còn được phiên âm pinyin, được dịch ra giờ Việt, cùng nổi đình đám trên tik tok, youtube Việt.
Bạn đang xem: độ ta không độ nàng trung hoa

Hôm nay chúng ta cùng đến lớp tiếng trung qua bài bác hát: Độ ta không độ cô bé – 渡我不渡她, lời bạn dạng tiếng Trung, bạn dạng tiếng Việt và cả những phiên bản nhạc chế, cover, remix…
Nội Dung
Câu chuyện ẩn dưới bài hát độ ta ko độ nàng
Ngày xưa có một vị quận chủ, nhà đất của cô ta ở ngay sát một ngôi chùa. Hồi còn trẻ con cô thường theo cha đến chùa để lễ phật từ đó quen được vị đái hòa thượng gõ mõ. Mỗi ngày quận chủ đa số đến tìm kiếm tiểu hòa thượng để chơi đùa, đưa mang đến cậu ta nhiều món ăn ngon. Tè hòa thượng thì lại luôn ngại ngùng và cẩn trọng đề phòng.Tiểu hòa thượng thích ăn nhất là kẹo hồ nước lô, tuy nhiên cậu chưa từng nói, nhưng lại quận nhà lần nào đến cùng đều mua kẹo hồ lô mang đến cậu. Cứ nỗ lực 6 năm qua đi, đái hòa thượng tu vi ngày một cao, quận công ty kia thì cũng càng khủng càng xinh đẹp. Ngày nọ, phụ vương của quận công ty dẫn theo cô phương diện mũi u sầu tìm đến sư phụ của vị đái hòa thượng. Quận công ty cũng biểu thị thái độ bất thường, cô không hề cười nói, cùng không thể pha trò nữa.

Tiểu hòa thượng không hiểu, quận công ty bèn mở lời hỏi: “Tiểu hòa thượng, cậu có thích tôi không?”. Tiểu hòa thượng ko nói gì cả.Quận chúa nói “ta biết rồi”. Đúng dịp đó người cha của quận chủ đi ra, dự trù đưa quận công ty rời khỏi. Quận nhà cứ thay không chịu đựng đi, chỉ ước ao được sinh sống mãi ở bên cạnh vị tiểu hòa thượng. đái hòa thượng tự dưng nói nam thiếu phụ khác biệt, quận nhà xin mời trở về. Quận công ty liền xông tới đái hòa thượng hét phệ “ta ưa thích ngươi”. đái hòa thượng con quay lựng lại với quận chủ, đi liền mạch về phòng.Sau đó không hề thấy quận chủ cho nữa. Ngày đồ vật 2, ngày thứ 3, ngày trang bị 4, quận chủ không hề đến nữa. Tu vi của tè hòa thượng ngày một cao thâm.Một ngày nọ, phái mạnh ta dự tính chuyên tâm nghiên cứu và phân tích phật pháp thì nghe được một tin dữ – quận nhà đã chết. Cô ta mang áo cưới đỏ, treo cổ nhưng mà chết.

Thì ra ngày đó tất cả một vị ác bá hoàng tử phù hợp quận chúa nọ, hắn mong cưỡng đoạt cô về làm cho vợ. Quận chúa không bằng lòng, người thân phụ của quận công ty vì niềm hạnh phúc của phụ nữ đã tới miếu để cầu xin sư phụ đến tiểu hòa thượng được cưới quận chúa. Nhưng sư phụ nói đái hòa thượng là chân phật bỏ ra thân, không muốn chuyện phái nữ nhi cản bước tu hành sau này.Đêm trước thời điểm ngày cưới, vị hoàng tử nọ uống say tìm tới nhà quận chủ. Hắn mong cưỡng chiếm quận chủ thế nên đã xảy ra chuyện phái nữ ta treo cổ từ bỏ tử…Nhìn thấy xác cô gái vẫn còn khoác nguyên áo cưới, đầu chùm khăn bịt mặt. Tiểu hòa thượng khóc nói “nếu phật dường như không độ nàng, nắm thì ta đành biến thành ma để đảm bảo cho nàng…”. Ngày hôm sau tín đồ ta tra cứu thấy xác vị hoàng tử nọ, với một hèn kiếm phong hầu.
Xem thêm: Rune King Thor Là Ai - Karena Beberapa Kali Saya
Hoàn cảnh biến đổi ca khúc
Trước khi nổi tiếng khắp nước ta với phiên bản dịch sang trọng lời giờ đồng hồ Việt. Phiên bản gốc bài hát bởi tiếng Trung sẽ được tương đối nhiều người biết đến. Tuy thế đã phần mọi tín đồ không rõ tác giả chính là ai, theo như Baidu thì người sáng tác bài này có nickname là Cô Độc Thi Nhân (孤独诗人).

Theo các nguồn tin thì Cô Độc Thi Nhân đó là một quý ông trai từ nhỏ tuổi đã từng phệ lên trên Thiếu lâm tự. Nên bài xích hát độ ta ko độ cô bé được anh ta lấy xúc cảm sáng tác tự chính hoàn cảnh tuổi thơ của mình. Mặc dù cũng có rất nhiều người đến rằng, bài hát đó là được đưa thể từ tè thuyết mạng “Bất phụ Như Lai, Bất phụ khanh“.Dù hoàn cảnh thế nào, thì ca khúc này đã và đang một thời hạn dài làm loạn trên các bảng xếp hạng tik tok và youtube. Các phiên bản được mô tả lại bằng tiếng Việt của Khánh Phương, Thúy An… cũng rất được nhiều người chào đón và trở yêu cầu nổi đình nổi đám.
Lời bài bác hát Độ ta ko độ nàng
Sáng tác: Cô Độc Thi Nhân (孤独诗人)Phổ nhạc: tè Ngũ (小五)Chế tác: Trịnh Dật Hiên (郑逸轩)Biên khúc: nai lưng Hàng Vũ (陈航宇)Công ty phân phát hành: Ái Lạc văn hóa (爱乐文化)Thể một số loại nhạc: POP, thịnh hànhPhiên âm pinyin với dịch lời bạn dạng Trung
我前几世种下Wo qian ji shi zhong xiaNhững lắp thêm kiếp trước ta gieo trồng
不断的是牵挂Bu duan de shi qian guaKhông xong trở buộc phải vướng vít
小僧回头了吗Xiao seng hui tou le maTiểu tăng quay đầu hay chưa
诵经声变沙哑Song jing sheng bian sha yaTiếng tụng kinh đã trở đề xuất khản đặc
这寺下再无她Zhe tê mê xia zai wu taChùa này vẫn không có nàng
菩提不渡她Pu ti bu du taBồ đề đâu bao gồm độ cô ấy
几卷经书难留Ji juan jing shu nan liuVài quyển gớm thư nặng nề giữ lại
这满院的冥花Zhe man yuan de ming huaSân chùa tràn trề bỉ ngạn
你离开这个家Ni li kai zhe ge jiaNàng ra khỏi ngôi nhà này
爱恨都无处洒Ai hen dou wu chu saYêu hận không khu vực giũ bỏ
还能回头了吗Hai neng hui tou le maCó thể quay trở lại hay không?
看你微笑脸颊Kan ni wei xiao lian jiaNgắm nhìn hai má cô gái cười
怎能脱下袈裟Zen neng tuo xia jia shaLàm sao có thể rũ vứt cà sa
来还你一个家Lai nhì ni yi ge jiaĐể trả lại chị em mái ấm
为何渡我不渡她Wei he du wo bu du taTại sao độ ta ko độ nàng
这风儿还在刮Zhe feng er nhì zai guaCơn gió cơ vẫn không xong thổi
乱了谁的年华Luan le shei de nian huaNhiễu loạn tuổi xuân lòng ai
她留起了长发Ta liu qi le chang faNàng giữ lại mái tóc dài
手起木鱼吧Shou qi mu yu baThu lại mõ đi thôi
菩提下再无她Pu ti xia zai wu taDưới gốc người tình đề không tồn tại nàng
又度过几个夏You du guo ji ge xiaLại thêm vài hạ qua đi
眼睛还红吗Yan jing nhị hong maKhóe đôi mắt còn đỏ tuyệt không?
她已经不在啦Ta yi jing bu zai laNàng đã mất tồn tại nữa
晨钟在敲几下Chen zhong zai qiao ji xiaChuông sáng sủa điểm qua mấy lần
不渡世间繁花Bu du shi jian fan huaKhông độ trần thế phồn hoa
我也低头笑着Wo ye di tou xiao zheTa cũng cúi đầu cười cợt vậy
再不见你长发Zai bu jian ni zhang faKhông còn thấy mái đầu dài nữ nữa
笑问佛祖啊Xiao wen fu zu aCười hỏi phật tổ à
渡千百万人家Du qian bai wan ren jiaĐộ trăm vạn nghìn người
为何渡我不渡她Wei he du wo bu du taTại sao độ ta ko độ nàng?
Lời việt độ ta không độ nàng
Lời Việt: Tuyên ChínhNhạc: Cô Độc Thi Nhân (孤独诗人)Bản vị ca sĩ Khánh Phương trình bày
Phật ở trên kia cao quáMãi mãi ko độ cho tới nàngVạn thứ tương tư vị aiTiếng mõ vang lên phũ phàngChùa này sẽ không thấy trơn nàngBồ đề chẳng ý muốn nở hoaDòng gớm còn lưu giữ vạn chữBỉ ngạn phủ lên mấy thu
Hồng trần từ bây giờ xa quáÁi ố cần yếu giải bàyHỏi tín đồ ra đi vị đâuChắc chắn quan yếu quay đầuMộng này tung theo bóng PhậtTrả lại bạn áo cà saVì sao độ ta ko độ nàng
Vì tín đồ hoa rơi hữu ýKhiến nước chảy càng vô tìnhNgười ta thời gian hợp tanCó lẽ là duyên phậnGiờ ta ko thấy nàngChẳng thấy đâuNgười vị trí đâu
Một đời tay ta gõ mõPhá nát cương cứng thương đổi mới họaVài độ xuân thu vừa quaCó lẽ ta ko thấy nàngHỏi Phật tu trong kiếp nàyNgày ngày gõ mõ tụng kinhVì sao độ ta không độ nàng
Các phiên phiên bản độ ta ko độ cô bé remix, beat, cover
Phiên bạn dạng chế Độ size không độ vành
Team: Tuấn CryPhiên bạn dạng chế Độ C tăng trực tiếp hàng
Trên đây là bài hát độ ta ko độ nàng bản gốc tiếng Trung và một trong những phiên bản tiếng Việt. Chúng ta có thêm con kiến giải về ca khúc này, hãy để lại bình luận cho heya.com.vn để bài viết được hoàn thành hơn nhé.